„Binse“: feminin Binsefeminin | hunkøn f Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) siv sivNeutrum | intetkøn n Binse Binse esempi in die Binsen gehen figürlich, im übertragenen Sinn | i overført betydningfig gå tabt in die Binsen gehen figürlich, im übertragenen Sinn | i overført betydningfig
„in“ in [en] Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) in sein... esempi være in dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg in sein, modern sein være in dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg
„gehen“: intransitives Verb gehenintransitives Verb | intransitivt verbum v/i <sein | væresein> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) gå, være i gang, hæve sig, fungere, tage, begive sig tage (hen), begive sig gehen reisen gehen reisen gå, være i gang, fungere gehen Maschinen gehen Maschinen hæve sig gehen Teig gehen Teig esempi wie geht es Ihnen? hvordan har De det? wie geht es Ihnen? mir geht's gut (schlecht) jeg har det godt (dårligt) mir geht's gut (schlecht) es wird schon gehen det går nok! es wird schon gehen das Fenster geht auf die Straße vinduet vender ud til gaden das Fenster geht auf die Straße es geht auf 2 Uhr klokken er snart to es geht auf 2 Uhr in die Brüche gehen gå i stykker, revne in die Brüche gehen in sich gehen gå i sig selv in sich gehen wenn es nach mir ginge hvis jeg måtte bestemme wenn es nach mir ginge nach Dänemark gehen rejse til Danmark nach Dänemark gehen gehen überAkkusativ | akkusativ akk gå over, overstige gehen überAkkusativ | akkusativ akk das geht über meine Kräfte det overstiger mine kræfter das geht über meine Kräfte umetwas | noget etwasAkkusativ | akkusativ akk gehen figürlich, im übertragenen Sinn | i overført betydningfig dreje sig om noget umetwas | noget etwasAkkusativ | akkusativ akk gehen figürlich, im übertragenen Sinn | i overført betydningfig (behutsam) zu Werke gehen gå (forsigtig) til værks (behutsam) zu Werke gehen sich gehen lassen slippe sig løs sich gehen lassen nascondi gli esempimostra più esempi
„Gehen“: Neutrum GehenNeutrum | intetkøn n <-s; ohne pl> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) kapgang kapgang Gehen Sport | sportSPORT Gehen Sport | sportSPORT
„die“ die Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) die → vedere „der“ die → vedere „der“
„in“ in <Dativ | dativdat> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) på, om, på, på, i, i (inde, ude, henne, nedeoder | eller od oppe) i in wo? in wo? på in in om in wann? [Zeitpunkt] in wann? [Zeitpunkt] påAkkusativ | akkusativ akk in in (ind, ud, hen, nedoder | eller od op) i in wohin? in wohin? på in wann? [Dauer] in wann? [Dauer] esempi im Sommer (Winter) om sommeren (vinteren) im Sommer (Winter) in acht Tagen om otte dage på otte dage in acht Tagen
„die“: verbum die [ˈdiːə]verbum | Verb v <en> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Muttermilch Muttermilchhunkøn | feminin f die die esempi give die stillen, säugen, die Brust geben give die
„die“: verbum die [ˈdiːə]verbum | Verb v Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) saugen, trinken saugen, trinken Kind die die
„spazieren gehen“: intransitives Verb spazieren gehenintransitives Verb | intransitivt verbum v/i <sein | væresein> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) gå en tur gå en tur spazieren gehen spazieren gehen
„stand-in“ stand-in [sdaːndˈen] <-en; -s> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Double, Stuntman Doubleintetkøn | Neutrum n stand-in Stuntmanhankøn | maskulin m Film stand-in stand-in